https://www.youtube.com/watch?v=mnWJDc1s0xE

Aosuisen Akasuisen by Yumeno Kyūsaku 夢野 久作 in Japanese

Yumeno Kyūsaku 夢野 久作 (1889 – 1936) Yumeno Kyūsaku (夢野 久作?, 4 January 1889 – 11 March 1936) was the pen name of the early Shōwa period Japanese author Sugiyama Taidō. The pen name literally means “a person who always dreams”. He wrote detective novels and is known for his avant-gardism and his surrealistic, wildly imaginative and fantastic,[1] even bizarre narratives. His son is Sugiyama Tatsumaru, the Green Father of India.

Yumeno Kyūsaku (夢野 久作, 4 January 1889 – 11 March 1936) was the pen name of the early Shōwa period Japanese author Sugiyama Taidō. The pen name literally means “a person who always dreams.” He wrote detective novels and is known for his avant-gardism and his surrealistic, wildly imaginative and fantastic, even bizarre narratives. His son is Sugiyama Tatsumaru, the Green Father of India. Kyūsaku was born in Fukuoka city, Fukuoka prefecture as Sugiyama Naoki. His father, Sugiyama Shigemaru, was a major figure in the pre-war ultranationalist organization, the Genyōsha. After graduating from Shuyukan he attended the Literature Department at Keio University, but dropped out on orders from his father, and returned home to take care of the family farm. In 1926 he decided to become a Buddhist priest, but after a couple of years in the monastery, he returned home again as Sugiyama Taido. By this time, he had developed a strong interest in the traditional Japanese drama form of Noh, with its genre of ghost stories and supernatural events. He found employment as a freelance reporter for the Kyushu Nippō newspaper (which later became the Nishinippon Shimbun), while writing works of fiction on the side.

External Links
Wiki – Yumeno Kyūsaku 夢野 久作 https://en.wikipedia.org/wiki/Yumeno_Ky%C5%ABsaku

Librivox Multilingual Short Works Collection 003
VARIOUS ( – )
This is a collection of short pieces, poetry or prose, fiction and non-fiction, in several different languages. All chosen and recorded by Librivox volunteers.

Brief description of the contributions:
01 – Japanese – Sennin [1922]: prose, fiction, Oosaka, wizard
02 – Japanese – Mangan [1938]: prose, fiction, Mishima, doctor
03 – Latin – Pange lingua (gloriosi proelium certaminis) [6th Century]: poetry, medieval Latin
04 – Japanese – Matsurino ban: prose, fiction, children, festival
05 – Bulgarian – Баланиади (Balaniadi) [1917]: poetry, satire
06 – Bisaya – ¡“Fuera” kapyot! [1921]: prose, itoy-itoy
07 – Tagalog – Ang Aral ni Ina [1915]: poetry, mother’s wisdom, pantas na salita
08 – Latin – Pange Lingua (Gloriosi Proelium Certaminis): poetry, chant, Lent, Christianity
09 – Tagalog – ¡Bulalakaw…! [1915]: poetry, shooting star
10 – French – La Main: Short fiction, supernatural
11 – Japanese – Kako: prose,fiction,memory,matchstick
12 – Bisaya – Si Inday, Lider na sa Piniliay [1921]: prose, women equal with men in politics
13 – Tagalog – Tag-ulan [1915]: poetry, rainy season
14 – Japanese – Nyusyano ji [1907]: prose,non-fiction,university,newspaper
15 – Welsh – Sion a Sian (poem IX) [1911]: poetry, children, nursery rhyme, plant, gerdd
16 – Japanese – Piano: prose, fiction, Yokohama, piano
17 – Japanese – Aosuisen Akasuisen [1922]: prose,fiction,children,narcissus
18 – Chinese – 水调歌头 (Shuidiaogetou): prose, Chinese, Song Dynasty
19 – Polish – O doktorze Hiszpanie [1883]: poetry, poezja, fraszka, alkohol
20 – Polish – Czlowiek Boże igrzysko [1883]: poetry, poezja, pycha, człowiek, Bóg
21 – French – Misère [1832]: poetry, hunger, misery
22 – Tagalog – Sa Aking Mga Kabatà [1906]: poetry, all languages are alike, “ang hindi magmahal sa sariling wika ay higit sa hayop at malansang isda”
23 – Danish – Flugten til Amerika [1900]: Poetry, children
24 – French – Le chapeau de Sans-Âme [1887]: prose, fiction, short story, Provence, hat
25 – Japanese – Hatsukoi [1897]: poetry, first love, apple
26 – Polish – Żona modna [1882-3]: poetry, poezja, satyra, moda
27 – Japanese – Umi: prose, non-fiction, sea
28 – Japanese – Nobara [1922]: prose, fiction, war, wild rose

Genre(s): Poetry, Short Stories, Essays & Short Works
Language: Multilingual
Group: Multilingual Poetry & Short Works Collections

https://librivox.org/librivox-multilingual-short-works-collection-003/

Aosuisen Akasuisen by Yumeno Kyūsaku 夢野 久作 in Japanese